一般來說,電腦裡如果只有一塊硬碟,我們稱它為「系統碟」,因為電腦的作業系統就安裝在這塊硬碟中。不過,許多人的電腦配置會有兩塊硬碟,或是將一塊硬碟分成兩個磁區,我們會將「系統碟」之外的那塊硬碟稱為「資料碟」。
「讀」樂樂,也可以眾樂樂──買資源給群組成員
推文如果你和我一樣,絕不錯過Logos聖經軟體的每月限免資源,你可能會發現本月的購買頁面中,出現了這行字:
Get multiple copies of this resource to share with your church or small group
意思是「多買幾份此資源,並分享給教會或小組」。
沒錯,現在如果你想要的話,也可以多購買一份(目前此功能僅限於每月限時特價的這兩本註釋書),利用Faithlife 群組的功能分享給群組中的成員。
大體而言,方法有兩種。第一種是在你有管理員權限的Faithlife 群組中,將多購買的資源,指定給群組中的某人。
第二種,則是由非管理員身分的成員,向管理員要求授權,讓許自己讓他能多購買的資源,指定給群組中的某人。
本月提供多份購買的兩本註釋書(別忘了還有限時免費的一本註釋書)都很適合拿來在查經班或讀書會中當作參考書。
您可以推薦給教會的領袖,請他們考慮採用;更何況,趁著本月特價的好機會購買,可以省去原本購買參考書的高額成本。
寓教於樂!猜字謎語
推文英語世界的報紙裡,幾乎都會有一小角,固定會推出當天(或當週、當月)的字謎。
玩法很簡單,就是從一堆整齊排列的字母中,找出指定的單字,或是直的、橫的,也可能是斜的。
現在,您在Logos 聖經軟體裡,也能夠玩到這種字謎遊戲,不過它的特色在於所有的單字都是從聖經而來的。
方法如下:請依序打開「文件」→「新的」→「猜字謎語」。
在跳出的視窗裡,輸入經節出處。你所輸入的經節範圍越廣,能出題的單字也就越多。當然,考慮到參與猜字遊戲的對象以及對聖經的熟悉程度,怎樣選擇經節就成了很重要的關鍵。
以創一1為例,這裡所能出的單字就只有四個,對於英文初學者來說,是很不錯的入門練習。
您可以選擇單字取材的來源是哪一本英文聖經。如果想要挑戰一下KJV英文聖經的難度也可以。同時,您也可以選擇單字量的多寡。
最後一種功能,也是我覺得最有教育意義的功能:列出完整的經文來。當然了,這裡我所輸入的約翰福音十七章太長了,建議只輸入幾節的範圍即可。有了完整的經文,在找單字的過程,無形中也熟讀了這段經文。
這種寓教於樂的學習方式,我特別推薦給年紀小的朋友,以及英文非母語的學習者。如果您喜歡,也可以印出來,就像當年在報紙上用筆圈字的感覺一樣。
將每日經文圖設為 Windows 10 鎖定畫面
推文Faithlife 推出了一款 Windows 10 app,叫作 Faithlife Bible Screen Verse of the Day。和先前介紹過Logos聖經軟體內的功能相似,它也能夠讓使用者分享經文圖。不過它有一項獨特的功能,就是能讓Windows 10 的鎖定畫面變成每日經文圖,讓您每天登入時,都能看到當天的經文圖。
使用方法很簡單。先進入Faithlife Bible Screen Verse of the Day 的下載頁面。
點選「取得」,接著在跳出來的視窗裡點選「開啟Microsoft Store」。(以上的過程,您也可以透過直接在電腦裡打開Microsoft Store,再直接搜尋”Faithlife Bible Screen Verse of the Day”,再按「取得」。)
取得以後,進行安裝完成即可點選「啟動」。
在Faithlife Bible Screen Verse of the Day程式裡,點選左上角的選單圖示,再按下「分享」。接著到右邊按下「Option」,就會出現設定選項。
我們要勾選Lock Screen 底下的”Updated daily”。(如果螢幕是4:3的比例,就也把”Letterbox”打勾。)
這樣以後,每天要登入時,就會看見最新的經文圖了。(目前這項功能只支援英文的經文圖。)
雲端搜尋!省下大量空間(8.4 版新功能)
推文先前就有神學生問我說,他回去下載Logos ,發現程式容量十幾GB,佔了很多空間。我也誠實地回答他說,容量大小就於你資源庫裡的資源多寡,我的已經來到快要30GB了。
所以當我得知「雲端搜尋」這項功能的時候,我也難以壓抑心中興奮的情緒。其實這是8.4版桌面app所新增的功能,可以分為兩個部份來談:
下載高品質精美經文圖檔(可作桌布)
推文Logos 聖經軟體推出中文的每日經文圖,至今已經累積了三百多張經文圖,可以說是張張精彩!
您可以在Logos聖經軟體的主頁看見每日的經文圖,或者也可以到Logosd的社群網站去觀覽。不過,只有使用Logos聖經軟體內的「媒體」工具,才能夠自由下載適合您的尺寸。
方法很簡單,打開「工具」→「媒體」,勾選「Logos每日經文」和「Traditional Chinese」,你就可以看見所有的中文每日經文圖。
選取您喜愛的圖片以後,可以挑選您所以的比例和大小,再另存新檔。
舉例來說,我使用4K(3840 x 2160)的螢幕,就可以下載相應的尺寸大小,當作我的獨特精美桌布。
不可輕忽的重要功能!回報錯字
推文你是否曾經在你買的實體書裡找到錯字呢?
我曾經為著書本中的誤譯、誤植,透過電子郵件聯絡該出版社修正。通常得到的回應是,待到再推出下一版時會修正。不過,我個人並不會特地再去買修訂過的再版,只會自己拿筆在書上更正。當然了,書上多加了修改過的筆跡,絕不如再版那樣精美。
那麼你所擁有的Logos電子書呢?你還需要特別為了錯字,聯絡出版那本書的出版社嗎?Logos 聖經軟體為您提供了一條捷徑。你只要反白錯字,在上頭點右鍵,選擇「回報錯字」,就可以填寫表格回報了。等到Logos 聖經軟體確認、作出修正、並發佈更新,你就可以直接得到不留痕跡的更正。
回報錯字不只幫助出版方、幫助其他的讀者,也幫助你自己得到內容更精確的書本,何樂而不為呢?
用Logos學外語!──以德語為例
推文(本文編譯自:https://academic.logos.com/a-better-way-to-read-german/)
學習德語的良方
學習一種新語言,不論是哪種語言,都需要花費時間和精力。德語也不例外。有人或許會說,德語的某些特色使它比其他語言更加難學。這有部分是由於德語是一種變化的語言;它有許多不規則的動詞;名詞的性別從無法從字尾清楚分辨出來,卻還是得背起來;而且動詞放置的位置以及可分離的字首,都是相當棘手問題。
因此,對許多聖經學者來說,不管他鑽研的科目為何,德語是都叫他又愛又恨。
其實,上面這句話必須加上一個前提。對於不通德語的學者和學生來說,學著閱讀這種現代語言儼然是一項挑戰。德國學者通常從小學英語,因此學英語並不那麼困難。但對於美國人、英國人、或其他以英語為母語的人來說,我們要走的道路並不容易。
因此,我們要幫助才能掌握德語,或者我們會錯過,至少從宗教改革以來聖經探討的一大部份(這些人大多是用拉丁文寫作,或許你也可以學學拉丁文)。事實上,要作神學研究卻不涉及德語神學家,就稱不上作神學研究了。
重要資源
因為德語是重要的現代研究語言,所以大多數博士生都曉得Helmut Ziefile的Modern Theological German: A Reader and Dictionary 。這本字典提僅了自然地學習德語的路徑,先是文法,像是April Wilson的Learn German Quickly或Hubert Jannach和Richard Alan Korb合著的German for Reading Knowledge ,再到翻譯一段文字的基本能力。
聖經學生或神學生要發展德語閱讀能力,最好的辦法就是從聖經的金句和著名神學家的文摘入門。Zeifle的讀者就是這麼做的。
Modern Theological German 是一本讀本,不僅安排了個別的文本,還為初階讀者提供了他們可能尚未遇過的術語或片語的定義。Ziefle在每段文摘的結尾,用選擇題和句子翻譯題來測驗讀者是是否理解文意和文法。書的最後面有所有練習題的解答,和及便於參考的小字典。
這本書囊括了讀本、字典和解答,因此成了學習神學德語的學生最易用的工具之一。但我自己作研究時發現,在Logos 聖經軟體裡擁有這個資源,可以讓使用起來更為便利。我要提供以下三點建議。
安排閱讀時程
首先,我發現,對於學習和熟練一種新語言來說,規律的學習時間表至關重要。要是做不到每天,至少每週都花時間翻譯、複習詞彙。有了Logos聖經軟體,我可以為Modern Theological German 訂閱讀計畫,並讓它和我的個人時程表保持同步,提醒我什麼時候該現代神學德語創建一個閱讀計劃,它將與我的日曆同步,並且準確提醒我何時該開始讀下一課。(你可以加入我的Faithlife群組Modern Theological German來取用我的閱讀計劃。)
如果您不喜歡加入自己的日曆中,則不必點選「匯出到iCal」。不過,您如果創建了閱讀計劃,請到Logos主頁,就能直接點擊下一段閱讀內容。
點選以後,Logos 聖經軟體也自動打開排定的閱讀內容,標示該從哪裡開始,讀到那裡停止。
安排好時程表以後,每天都可以隨時開始接著讀下去。
展開來讀
我完全不喜歡用紙本書來讀文法、讀本或習題,因為得不斷翻頁。一下翻到後面查字典。一下翻回正在讀的段落。一下再翻到最後面對答案。啊呀,我忘了剛剛讀到哪裡。又得再翻更多頁來找到剛才的位置。唉。
可是有了Logos,我可以打開同一本書的不同位置,讓我可以同時打開讀本、字典、和解答。
要在Modern Theological German的紙本書上做到同樣的效果,就必須把書拆成三分,並排放置,還得小心過程中不要弄丟任何一頁。
加上超連接
Logos版的Modern Theological German 還有一項優點,就是能使用「傳送超連結到這裡」這項功能。
一旦點選啟用以後,雙擊閱讀器中的單字,就能叫Logos聖經軟體先這本書裡的查字典,避免跳到軟體中的其他地方去查找。這能節省了大量的時間 ,而時間大概是所有聖經學者最有價值的資源(當然了,時間比德語還要有價值)。
有了這些簡單容易上手的功能,我就能夠磨練自己翻譯德語的能力,不至於因為缺少預定的閱讀進度,或是因為重複的動作,以及白費時間在同本書裡翻來翻去,而感到沮喪。
如果你聖經學生或神學生,為了博士學位而學習德語──或者只是因為德語是進行嚴謹的聖經、神學研究的必備語言──這一項絕佳的資源,若能使用Logos版本,更是如虎添翼,能夠讓你更加熟稔已經學到的技能,讓自己的研究更為踏實。
作者:Jacob Cerone
麥琴讀經計畫(M’cheyne Reading Plan)
推文最近看到一份讀經計畫:麥琴讀經計畫(PDF載點)。這是由十九世紀一位蘇格蘭牧師麥琴(Robert Murray M’Chayne)所設計的。除了一年之內可以讀完一次舊約、兩次新約和詩篇之外,它還有一個特色,就是配合著教會的節期。例如,復活節時,你會發現當天的經文和復活節息息相關。
一年又將近尾聲,是時候開始一個新的讀經計畫了。
要是你一直習慣使用Logos聖經軟體讀經(不論是電腦版或行動版),其實Logos聖經軟體已經為你預先安排好了麥琴讀經計畫。
如何建立讀經計劃,請看先前的文章:立定讀經計畫,並讓手機通知您當天的進度。
只要在閱讀計劃中,挑選M’cheyne Reading Plan 即可。
上傳個人書籍到Logos 聖經軟體
推文您有許多個人的藏書,想要在Logos聖經軟體中開啟,以便參照Logos資源庫裡的聖經和其他參考資源嗎?
做法很簡單:
一、打開「工具」->「個人的書籍」。
二、點選「添加書籍」->「添加檔案」,並上傳您的個人書籍(僅支援docx格式)。
三、點選「建立書籍」。
四、添加完成以後,只要從「個人的書籍」裡,或是直接從「資源」裡搜尋,就能找到已添加的書。
另外,Logos社群也有分享許多已經製作好的個人書籍,可以參考這個頁面:https://wiki.logos.com/user_contributed_personal_books