作者:Mark Brians
譯者:黃雅苓
遠距離關心生病的人,比如像幫忙付帳單或餐點外送服務,這些當然很好,但有趣的是聖經所命令的是親自去探望病人,強調的是在場的陪伴。
[Read more…]Logos聖經軟件中文博客,幫助您學習使用Logos,更有效地研經講道,進行神學研究和原文學習。關注博客,了解Logos優惠活動!
Logos 聖經軟體誠徵具有2年或以上營銷經驗的中文營銷專員,加入現有的中文團隊來擴展中文產品的推廣。
[Read more…]作者:Kelly Mathews
譯者:黃雅苓
我們可以如何使用聖經字典?
許多聖經字典的角度各不相同。 就如同我們花時間閱讀聖經也有不同的緣由一樣,我們也會想得到不同的見解來選擇不同的字典。 讓我們用不同的閱讀聖經的情景,再來思考用什麼樣的字典會最有幫助。
[Read more…]作者:Kelly Mathews
譯者:黃雅苓
我就是那個老是把鼻子埋在書裡的孩子。 我也是那個偶爾為了好玩而讀字典的孩子。 我就是那樣喜歡文字,尤其是神的話語。
我十一歲那年,我想要擁有自己的聖經,因為家裡書架上的兒童聖經已經被我翻爛了。 是時候畢業進入大聯盟並開始看「真正的」神的話了。 我記得當我拿著那本新聖經坐下來,我茫然地盯著它。 聖誕節開始後,我每天都在讀,但我看得非常不明白。 我該如何了解舊約中的預言? 當耶穌談到「神的國」是什麼意思? 亞捫人、加拉太人或法利賽人又是誰?
[Read more…]作者:劉彪
[Read more…]WBT 的獨特之處在於,是它剛好是介乎於「微觀」和「宏觀」之間,我會稱之為一套「中觀」的聖經工具書。它比整本聖經導論更仔細、內容更多,但又會比釋經書更精簡、內容更短。
作者:陳保焜
在我的事奉中,我常會遇到幾種需要研究聖經場景,例如是帶查經、講道、教導聖經書卷的主日學課程、教導一些課堂時需要引用一些經文、看神學書或其他書時想更深入研究書中提及的經文等等。
對於工具書,我認為不存在一本「完美」且能滿足一切需求的工具書。我們只能討論某本工具書是否適合某種特定的用途,而每種工具書都有其優勢和局限。在本文中,我將以使用者的角度來介紹這套聖經工具書:「聖道聖經主題」(Word Biblical Themes,以下簡稱為 WBT)
[Read more…]可能我們華人受到金句經文的影響,往往將註釋書看待成工具書,有需要才查找那一節或那一段經文的內容怎樣解釋,但卻忽略了其實聖經或是那捲書往往蘊含着一些聖經神學的主題。
作者:Lam Chun Yin 傳道
如果讀者你像筆者一樣是以中文聖經註釋書作為主要的參考來源,我相信你多有聽聞以下這些書,例如天道出版社的《天道聖經註釋系列》、明道社出版的《明道研經叢書系列》、基道的《聖經通識叢書系列》,或者是香港基督教文藝出版社的《中文聖經註釋系列》。
[Read more…]作者:Jennifer Grisham
譯者:黃雅苓
在這個充滿恐懼、充滿挑戰、有時甚至分裂的時代,我就思考潘霍華會對我們說什麽。他的苦難看起來與我們不大一樣,但他明白與其它信徒分離的痛苦。儘管受到壓迫和監禁,他仍然忠於教會,直到他離世。
[Read more…]