或許有些中文使用者並不曉得,Logos每天都會推出當天的限時半價優惠方案。
只要到官方Facebook專頁(英文)按下讚,設為追蹤中,就可以收到每天的半價優惠。
https://www.facebook.com/logos/
英文資源十分豐富,透過追蹤Facebook專頁,可以發現到以往不曾注意過的各種資源。
以今年來說,每天的半價優惠代碼是DD2018,只要在結帳的頁面輸入即可。
如果您是微信的使用者,也歡迎關注Logos聖經軟體新開張的公眾號:
Logos聖經軟件中文博客,幫助您學習使用Logos,更有效地研經講道,進行神學研究和原文學習。關注博客,了解Logos優惠活動!
或許有些中文使用者並不曉得,Logos每天都會推出當天的限時半價優惠方案。
只要到官方Facebook專頁(英文)按下讚,設為追蹤中,就可以收到每天的半價優惠。
https://www.facebook.com/logos/
英文資源十分豐富,透過追蹤Facebook專頁,可以發現到以往不曾注意過的各種資源。
以今年來說,每天的半價優惠代碼是DD2018,只要在結帳的頁面輸入即可。
如果您是微信的使用者,也歡迎關注Logos聖經軟體新開張的公眾號:
有一次我遇到了「The Great Orderer」這個詞,必須翻成中文。
在網路上搜尋,得知Orderer 有人譯為組織者,只是仍不太理想。
就order這個動詞,我想到的是譯名「安排」,於是我就在Logos聖經軟體裡,針對聖經搜尋「安排」,有一處是詩篇119:91 ,文意看來很切合Orderer。
點擊詩篇 119:91,自動開啟了我平時設置了顯示多重資源的和合本。
我點擊和合本裡的「安排」,所有具備原文逐字反查的譯本,也將相應的詞反白了。
從上圖可以看出,中文的「安排」,KJV譯為ordinance。
我發現ordinance的字根正是order。這就證實了和合本所使用的「安排」,正足以翻譯order。
那麼,the Great Orderer與其翻成「大組織家」,還不如翻成「大安排家」更符合和合本的翻譯習慣。
Logos 設計了作筆記(標示)的許多樣式。可以回顧〈如何在聖經或書頁中劃重點呢?〉這篇文章 。
正因為筆記有許多樣式,所以要來回用遊標點選不同樣式,實在不是很有效率。
還好,這一點Logos早就已經幫您想到了,而且提出了最好的解決辦法──快捷鍵!
我很好奇,市面上的手機/平板聖經 App,在功能上有什麼差異。
我發現,它們大多都有多種譯本可選擇,也有平行對照雙譯本的功能。當然了,介面簡潔,雲端筆記,這些已經是少不了的功能,甚至還有自己的社群。
但我發現,Logos聖經軟體行動 App裡隱藏了意想不到的祕密。
它支援了許多桌面版Logos聖經軟體的進階「搜尋運算符」(search operators)。
像是NEAR、AND、OR 、WITHIN WORDS 運算符,可以讓我們用多組關鍵字,篩選出精確的結果。
以subset、superset、intersect 來搜尋引用了關鍵經文的文章。
就連先前介紹過的Louw-Nida 編號也可以。
搜尋越是精確,得出的結果就越有幫助,省下從大量結果中找尋有用資料的時間。
往後將陸續向大家介紹各樣的「搜尋運算符」以及詳細的使用方法。
總的來說,Logos 聖經軟體行動 App 擁有著簡潔易用的友善介面,卻又容許我們使用進階的搜尋技巧,立即將精確篩選過的資訊掌握在掌中。
市面上有各種聖經App,讀者們不妨多多試用比較。但如果您只想在行動裝置上安裝一個聖經App,Logos 聖經軟體行動 App 無疑是最佳選擇。
最近Logos 聖經軟體行動 App 的介面也經過重新設計,使用起來更為便捷,我也會再分享一些使用心得。
當我們想要搜尋某個特定年間或時期的資料時,Logos聖經軟體又能派上用場了!
方法很簡單,只要在搜尋欄上的輸入 <Date = 某某月日年>即可。
例如,我們要調查公元70年的歷史,可以輸入<Date = 70>。
又或者,我們想了解二戰D Day的相關資料,則可以輸入<Date = June 6, 1944>。
要是年代是公元前也可以輸入<Date = 70 BCE>。
BCE 是 Before Common Era或 Before Christian Era的縮寫,意思是「公元前」。
如果要搜尋一段時期也不成問題。
常常覺得自己的Logos 資源庫裡有許多書,大概永遠都派不上用場嗎?
打開「經節指南」,你就不會再這樣想了。
在你日常讀經時,總會遇到各式各樣的問題。經節指南裡,除了可能閱讀相關的注釋書,還可以看古代文學、期刊怎樣談論(或引述)你所讀的經節。
今天我們要來看經節指南裡的「系統神學」功能。
你的資源庫裡或許也有好幾本上千頁的系統神學著作,而「系統神學」會把這些書的內容按題目分門別類,顯示出與你輸入的經節有關的段落。
與例來說,輸入約翰福音六章55節以後,「系統神學」的欄位就會出現。
右上角可以選照「主題」分類,就會顯示系統神學的各種題目。
展開這些題目以後,會看到以宗派分類的細目。再下去,就會列出符合該宗派思想的系統神學書籍,其中引用了該經節的句子摘要。
利用這項功能,我們就能快速掌握某些宗派的系統神學,是怎麼處理某一段經文的。
讀到馬太福音十二章20節的「公理」,第一時間你會想到什麼?
是數學的公理(axiom),還是的道德是非的公理(justice)?
一、利用具有逐字反查功能的中文聖經,透過Louw-Nida編號反查希臘文詞典
我們可以將「公理」反白(注意,要兩個字一起反白),點右鍵叫出選單。
將游標移到LN56.25這組編號上方,左方就會出現可用LN編號查詢的資源。
點擊開啟以後,就有希臘文詞典的解釋,「公理」是指「正義、公平」。
二、利用查到的LN編號,搜尋中文聖經。
接下來,我們還可以在和合本裡,以LN56.25 這組號碼進行搜尋。這麼做,可以比直接搜尋「公理」得到更多同義的結果。方法和剛才一樣,只是最後一步要改點擊「此資源」。
這樣一來,我們就查到六處經文,也有翻為「公義」、「審判」、「告」的譯法。
三、擴大LN編號範圍,搜尋中文聖經。
其實,Louw Nida的編碼,正是把意思相近的詞歸在一類。我們可以發現56.25號,其實屬於56號的E組詞彙。
只要點擊下圖的位置,再複製E組的編號範圍。
再回到剛才的搜尋頁面,將這組編號範圍貼進括號之內,送出。
我們就會得到原文包含E組的和合本經節,以及相應的中文字以黃底顯示。
四、比較附近的其他組編號,以解決和合本字面上的疑雲
查到這裡,我們不免產生疑問:那麼中文的「論斷」和「審判」,是不是只有一個意思,還是說能夠對應不同的原文呢?
我們可以比較同為56號的D組,這組意思為「聽證、訊問」。
再輸入D組編號搜尋經文,得出以下結果。
裡頭也有被譯為「論斷」的近似詞。由此可見,中文譯為「論斷」的詞,可能被分在相意思近的兩組詞。
往後將更多介紹Louw-Nida的運用。
以上使用的資源包括有:
中文聖經新標點和合本(上帝版)(繁體)The Holy Bible: Traditional Chinese Union Version (Shangti Edition) (CUNP)
中文反向逐字對照和合本聖經 Chinese Reverse Interlinear CUV Bible
Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains
就在2017年底,有三項互動媒體悄稍更新了中文版本,分別是「度量衡轉換」、「聖經事件導覽」、和「以色列人的節期與獻祭」。這對中文使用者來說,無疑是一大好消息!
以下就帶大家來看看「以色列人的節期與獻祭」有什麼特色。
左列的標籤,分為五大類,分別是「類型」、「目的」、「原因」、「內容」、「獻祭者」。不論您對獻祭有什麼哪方面的疑問,都可以從這裡下手。
甚至獻祭者,也包括了「神」自己。點下「神」,右方就會列出聖經中,以神為獻祭者的所以經文,以及相應的「原因」、「目的」、「類型」和「內容」。
同樣地,我們也可以從獻祭的「內容」下手,例如被獻為祭的「以撒」。