
一年一次的年終大促銷來囉!今年有三重好康要送給大家!從11月26日開始一直到年底。
今年我們為大家準備一支視頻,來詳細為大家說明感恩節到年底的優惠活動。
[Read more…]Logos聖經軟件中文博客,幫助您學習使用Logos,更有效地研經講道,進行神學研究和原文學習。關注博客,了解Logos優惠活動!
台灣聖經公會研讀本聖經上市在即(預購優惠將於2021年11月21日結束),本系列研讀本的問世傾注了團隊大量的心血:創世記編撰耗費6年,使徒行傳則花了7年,實地走訪並拍攝了超過四萬張圖片。
[Read more…]作者:Mark Ward
譯者:郭熙安
《史特朗經文彙編》於1890年出版,是最常被引用研經資源,或許這是因為它在許多網站上都能免費查詢。但其中的字典部分經常被濫用。我要懇切提出三個理由,讓你在可以的情況下選擇更為優秀的資源。
[Read more…]作者:錢慕恆
Lexham Research Commentary (簡稱:LRC) 是一套以提供經文的整體信息和文體架構為主的釋經書。其目標是為了讓讀者們可以按著經文的歷史處境和脈絡來理解各段經文。近來,Logos 甚至推出了全套共十七冊的中文版LRC,稱萊克姆研究註釋叢書(十月中上市之前都在打折哦)。
[Read more…]作者:Matthew Boffey
譯者:郭熙安
要詮釋使行行傳五章亞拿尼亞和撒非喇的故事,並非易事。許多讀者覺得它太嚴厲,回歸到舊約時代的報應。「為什麼懲罰會突然臨到?為什麼不給人悔改、恢復的機會?」
再多的註解也無法抹去這段話的鋒芒——但這可能就是重點所在。
以下我要提出五項洞見,以說明為什麼路加在聖靈的默示下把這段故事收錄在使徒行傳裡。我的目標不是要解決你的所有的疑問(儘管這些洞見能解決我的疑問),而是留給你一個從這段經文而來的新問題。
[Read more…]作者:Randy Leedy, PhD
譯者:郭熙安
文本變體,或聖經手稿間的差異,讓許多基督徒感到困擾。聖經裡有抄寫錯誤嗎?如果有的話,我怎麼能確定自己讀的是神的話?
多年來我教導神學生學習新約概論,我發覺有一種簡單的方法能闡明這問題,解除人心裡的疑慮。比起探討少數基督徒才有足夠的訓練或經驗能理解的語言裡,各種繁複的細節,我說的這種方法要簡單得多。
[Read more…]先前我們有提過怎麼在Logos聖經軟體裡製作個人書籍。現在我們來看其中較為進階的重要功能,包括設置目錄選單和插入註腳。(相關的英文詳細說明文件可以在這裡找到。)
我有位海外的弟兄寫了好幾篇論文,提供給我參考。我很喜歡他的論述,所以把他寄給我使用的論文,加入Logos裡的個人書籍(當然,這也是只供個人使用,不對外公開。)加入以後,我只要在圖書資料庫裡輸入他的姓氏Brode,就可以輕鬆找出他的論文。
[Read more…]