作者:錢慕恆
Lexham Research Commentary (簡稱:LRC) 是一套以提供經文的整體信息和文體架構為主的釋經書。其目標是為了讓讀者們可以按著經文的歷史處境和脈絡來理解各段經文。近來,Logos 甚至推出了全套共十七冊的中文版LRC,稱萊克姆研究註釋叢書(十月中上市之前都在打折哦)。
[Read more…]Logos聖經軟件中文博客,幫助您學習使用Logos,更有效地研經講道,進行神學研究和原文學習。關注博客,了解Logos優惠活動!
作者:錢慕恆
Lexham Research Commentary (簡稱:LRC) 是一套以提供經文的整體信息和文體架構為主的釋經書。其目標是為了讓讀者們可以按著經文的歷史處境和脈絡來理解各段經文。近來,Logos 甚至推出了全套共十七冊的中文版LRC,稱萊克姆研究註釋叢書(十月中上市之前都在打折哦)。
[Read more…]作者:Matthew Boffey
譯者:郭熙安
要詮釋使行行傳五章亞拿尼亞和撒非喇的故事,並非易事。許多讀者覺得它太嚴厲,回歸到舊約時代的報應。「為什麼懲罰會突然臨到?為什麼不給人悔改、恢復的機會?」
再多的註解也無法抹去這段話的鋒芒——但這可能就是重點所在。
以下我要提出五項洞見,以說明為什麼路加在聖靈的默示下把這段故事收錄在使徒行傳裡。我的目標不是要解決你的所有的疑問(儘管這些洞見能解決我的疑問),而是留給你一個從這段經文而來的新問題。
[Read more…]以前我們介紹過彌足珍貴的反向逐字對照中文聖經,提到它能快速將中文聖經的字詞反向連結到原文的字詞。有了它,中文字詞和原文字詞都連繫在一起。
而今天要介紹的是2020年新推出的《萊克姆聖經原文字典》(中文版),還能有效地把中文聖經的字詞和原文字詞、詞義、出現在別處時的不同詞義等等連繫起來,同時也讓我們去區分不同用法下的微妙差異。萊克姆是Logos旗下出版社Lexham Press 的中文譯名,這也意味著,這套原文字典是Logos 聖經軟件獨有的資源。在一覽Logos聖經原文工具強大功能的同時,我們可以一起來研讀創世記二十二章1-14節。
[Read more…]雖然這解經和釋經學兩者看上去相似,仍有些許差異。釋經學關注詮釋原則,即詮釋過程是如何運作,尋找意思的必要「規則」。解經將這些原則加以應用。小凱瑟(Walter C. Kaiser Jr.)解釋說,釋經可以視為「引導解經的理論;解經可以視為⋯⋯發現作者原意的行為和整個過程。」(註7)
[Read more…]過去我聽見「解經」(exegesis)一詞時,總會覺得說它的人格外聰明,能明白深奧的神學。當時的我可沒有這樣的本領。我讀聖經只因為我喜愛聖經,喜愛仔細檢視聖經故事和分辨不同字詞的深意,試圖從中找出神為我預備的隱藏財寶。
當我讀神學院並習得解經所代表的意義以後,我才知道解經不是只有神學生或牧師才能體驗得到的沉重工作。不論任何人,只要他研讀聖經,就應該解經。「解經」這個字聽起來很酷,不過它的意思很簡單。解經這項行為對明白神的話十分重要。神的話可謂是耶穌門徒賴以維生的空氣。
[Read more…]